Brigáda na chatách RSG v Rokytnici nad Jizerou
Zima se již nezadržitelně blíží a tak v nejzazším termínu vyrazila skupina 14 brigádníků na úklidovou brigádu.
Besuch aus Deutschland
Návštěva z Německa
V pondělí 18. 11. nás navštívila v hodině německého jazyka paní Klocknerová z Německa. Měli jsme s ní jednu vyučovací hodinu, která byla moc zajímavá. Nejprve jsme uspořádali "tiskovou konferenci”. Pokládali jsme paní Klocknerové nejrůznější otázky a ona nám na ně odpovídala.
Francouzštináři opět čtou...
Dne 11. 11. jsme absolvovali už několikátou hodinu „Literární kavárny“… Myslím, že to tu už zaznělo několikrát a vy všichni víte, co „Literární kavárna“ znamená. Jednou za čtrnáct dní vždy v pondělí máme literární hodinu s Danièle Geffroy, kde čteme různé francouzské pohádkové knížky a plníme různé úkoly, čímž si rozšiřujeme naši slovní zásobu. A jak to bylo tentokrát?
EKO den po francouzsku
I v letošním roce jsme se s francouzštináři zapojili do projektového EKO dnu. Letošní zvolené téma „VODA“ jsme dovedli propojit s francouzštinou o to lépe, že nám francouzská ambasáda zapůjčila sérii fotografií francouzského fotografa Yann Arthus Bertranda s tématem voda. Vyzkoušeli jsme si i zajímavý pedagogický experiment, kdy jsme propojili dvě jazykové skupiny, žáky 3TA a 4KA. A jak to vše probíhalo a dopadlo?
Francouzská literární kavárna
Máme za sebou první dva měsíce realizace projektu Rozvoj čtenářské gramotnosti ve francouzštině a tedy i dva měsíce francouzských Literárních kaváren. Téměř všichni francouzštináři ve škole se již alespoň jednou zapojili a vyzkoušeli si, že čtení ve francouzštině vlastně nebolí a oni zvládnou víc, než si myslí. Někteří díky rozložení rozvrhu pracují s lektorkou Danièle Geffroy pravidelně každých čtrnáct dní, jiné skupiny se musí dělit. Jen stále čekáme na odvážlivce, kteří přijdou s hrníčkem na čaj či kávu…
2. Francouzská literární kavárna
Ne, že bychom doposud neměli rádi francouzštinu, nicméně neustálé opakování gramatiky a snaha naučit se slovíčka většinou nepatří mezi nejzábavnější činnosti. Letos jsme se ale z obvyklé výuky vymanili (alespoň na jednu hodinu za čtrnáct dní) a učebnice francouzského jazyka jsme vyměnili za projekt nazvaný Literární kavárna. Jedná se o setkání s rodilou mluvčí, která s námi vede rozhovory a především nám předčítá z různých francouzských knih a rozebírá je s námi; samozřejmě s typickým šarmem Francouzky. Konečně máme tedy šanci podívat se na výuku tohoto jazyka i z trochu jiného úhlu, poetičtěji; poznat, jaká kouzla skrývá, a zkusit se trochu přiblížit mentalitě lidí, kteří ho používají. S trochou štěstí nám tyto hodiny pomohou vpravit se do jedinečné melodie tohoto jazyka básníků a udělat si přehled o literatuře z té nejliterárnější země vůbec, z Francie.
Kristýna Kutnarová, 7MA
A jak to viděli ostatní?